"кое-куда" meaning in All languages combined

See кое-куда on Wiktionary

Adverb [Русский]

IPA: ˌkoɪ̯ə kʊˈda
Etymology: Происходит от кое- + куда, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. кѫдоу (др.-греч. πόθεν, διὰ ποίας ὁδοῦ), русск. куда (народн. куды́), укр. куда́, куди́, белор. куды́, болг. къде́, сербохорв. ку̀да, ку̏д «куда», словенск. kód «каким путём», чешск. kudу — то же, польск. kędу «где, куда», полабск. vüötkǫd «откуда». Ср. также: др.-прусск. is-quendau «откуда»; далее лат. quandō «если, когда-нибудь, когда, потому что» с вин. распространения *quām «куда» и dō; ср. др.-в.-нем. zuо «к» и т. д. Родственно кто; ср. еще лат. hinс «отсюда» и т. д. На вопрос «куда?» у охотников было наложено табу из-за созвучия с кудь «колдовство», куд «злой дух». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. в какое-нибудь место, куда придётся
    Sense id: ru-кое-куда-ru-adv-IGVySJTh
  2. в какое-нибудь место, которое не хотят называть
    Sense id: ru-кое-куда-ru-adv-z37Y4Not
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: кой-куда, куда-либо, куда-нибудь Hypernyms: куда-то, куда-то Related terms: кой-куда, куда, куда-либо, куда-нибудь, куда-то Translations: somewhere (Английский), a algún sitio (Испанский), a cierto lugar (Испанский), da qualche parte (Итальянский), in qualche luògo (Итальянский), irgendwohin (Немецкий), wohin (Немецкий), a um lugar (Португальский), a um certo lugar (Португальский), ici et là (Французский), quelque part (Французский)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "всюду"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "всюду"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские местоименные наречия направления",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские неопределённые наречия",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой кое-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от кое- + куда, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. кѫдоу (др.-греч. πόθεν, διὰ ποίας ὁδοῦ), русск. куда (народн. куды́), укр. куда́, куди́, белор. куды́, болг. къде́, сербохорв. ку̀да, ку̏д «куда», словенск. kód «каким путём», чешск. kudу — то же, польск. kędу «где, куда», полабск. vüötkǫd «откуда». Ср. также: др.-прусск. is-quendau «откуда»; далее лат. quandō «если, когда-нибудь, когда, потому что» с вин. распространения *quām «куда» и dō; ср. др.-в.-нем. zuо «к» и т. д. Родственно кто; ср. еще лат. hinс «отсюда» и т. д. На вопрос «куда?» у охотников было наложено табу из-за созвучия с кудь «колдовство», куд «злой дух». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "куда-то"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "куда-то"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "кой-куда"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "куда"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "куда-либо"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "куда-нибудь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "куда-то"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "И. А. Гончаров",
          "date": "1855",
          "ref": "И. А. Гончаров, «Фрегат „Паллада“», 1855 [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Так когда и мы все перебрались на шкуну, рассовали кое-куда багаж, когда разошлись по углам, особенно улеглись ночью спать, то хоть бы и еще взять народу и вещей.",
          "title": "Фрегат «Паллада»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "в какое-нибудь место, куда придётся"
      ],
      "id": "ru-кое-куда-ru-adv-IGVySJTh"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. Т. Шаламов",
          "date": "1954–1961",
          "ref": "В. Т. Шаламов, «Колымские рассказы», 1954–1961 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Сейчас ты сиди, я позвоню кое-куда, и мы с тобой поедем.",
          "title": "Колымские рассказы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "в какое-нибудь место, которое не хотят называть"
      ],
      "id": "ru-кое-куда-ru-adv-z37Y4Not"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌkoɪ̯ə kʊˈda"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кой-куда"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "куда-либо"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "куда-нибудь"
    }
  ],
  "tags": [
    "pronominal"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "somewhere"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "a algún sitio"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "a cierto lugar"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "da qualche parte"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "in qualche luògo"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "irgendwohin"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "wohin"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "word": "a um lugar"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "word": "a um certo lugar"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "ici et là"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "quelque part"
    }
  ],
  "word": "кое-куда"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "всюду"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "всюду"
    }
  ],
  "categories": [
    "Русские лексемы",
    "Русские местоименные наречия направления",
    "Русские неопределённые наречия",
    "Русские слова с приставкой кое-",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R",
    "Русский язык",
    "Слова из 7 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от кое- + куда, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. кѫдоу (др.-греч. πόθεν, διὰ ποίας ὁδοῦ), русск. куда (народн. куды́), укр. куда́, куди́, белор. куды́, болг. къде́, сербохорв. ку̀да, ку̏д «куда», словенск. kód «каким путём», чешск. kudу — то же, польск. kędу «где, куда», полабск. vüötkǫd «откуда». Ср. также: др.-прусск. is-quendau «откуда»; далее лат. quandō «если, когда-нибудь, когда, потому что» с вин. распространения *quām «куда» и dō; ср. др.-в.-нем. zuо «к» и т. д. Родственно кто; ср. еще лат. hinс «отсюда» и т. д. На вопрос «куда?» у охотников было наложено табу из-за созвучия с кудь «колдовство», куд «злой дух». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "куда-то"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "куда-то"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "кой-куда"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "куда"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "куда-либо"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "куда-нибудь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "куда-то"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "И. А. Гончаров",
          "date": "1855",
          "ref": "И. А. Гончаров, «Фрегат „Паллада“», 1855 [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Так когда и мы все перебрались на шкуну, рассовали кое-куда багаж, когда разошлись по углам, особенно улеглись ночью спать, то хоть бы и еще взять народу и вещей.",
          "title": "Фрегат «Паллада»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "в какое-нибудь место, куда придётся"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. Т. Шаламов",
          "date": "1954–1961",
          "ref": "В. Т. Шаламов, «Колымские рассказы», 1954–1961 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Сейчас ты сиди, я позвоню кое-куда, и мы с тобой поедем.",
          "title": "Колымские рассказы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "в какое-нибудь место, которое не хотят называть"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌkoɪ̯ə kʊˈda"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кой-куда"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "куда-либо"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "куда-нибудь"
    }
  ],
  "tags": [
    "pronominal"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "somewhere"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "a algún sitio"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "a cierto lugar"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "da qualche parte"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "in qualche luògo"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "irgendwohin"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "wohin"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "word": "a um lugar"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "word": "a um certo lugar"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "ici et là"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "quelque part"
    }
  ],
  "word": "кое-куда"
}

Download raw JSONL data for кое-куда meaning in All languages combined (4.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.